uitgebreid zoeken

 vrijdag, 3 september 2010

TAALB(L)AD
e-zine
  Nieuws   Kort & klein   Focus   Taaltrips woordleer
zinsbouw
woordspel
links
luisteren
Start Beeldverhaal

minitest
flyers & affiches

vzw de Rand
Taaluniecentrum NVT

RSS feed
 Taalblad Google Gadgets
 Creative Commons License

Interview met Miss België, probleemloos in het Nederlands

woensdag, 12 maart 2008

_MG_6029_wm.jpg
« vorige   foto 1/5   volgende »
Voor sommige zinsconstructies en uitdrukkingen valt ze even terug op het Frans, maar verder antwoordt Alizée in zeer degelijk Nederlands.

Door Koen Van Kelecom
Foto's: Bart Goossens voor mBARGO


Een ontspannen Alizée Poulicek begroet ons in het "hoofdkwartier" van Miss België in Sint-Agatha-Berchem. Geen baljurk, kroontje of hoge hakken, zoals je van een Miss België gewend bent. Wel een twintigjarige blonde jongedame op blote voeten, met losse trui en broek en een bril op haar mooie snoet.

Het interview verloopt probleemloos in het Nederlands. Toen ze eind vorig jaar verkozen werd, was er nochtans veel commotie rond Alizées talenkennis. Een Miss België die geen Nederlands spreekt, het was ongehoord. Ze beloofde eraan te werken en ze heeft woord gehouden. Voor sommige zinsconstructies en uitdrukkingen valt ze even terug op het Frans, maar verder antwoordt ze in zeer degelijk Nederlands.

Was het voor jou een meisjesdroom om Miss België te worden?
Helemaal niet. Als kind zei iedereen dat ik een "garçon manqué", een halve jongen, was. Auto's en ravotten interesseerden me meer dan poppen en kleren. Meedoen met een missverkiezing was dan ook niet mijn idee, maar dat van mijn mama. Zij schreef me in voor Miss Luik. Die verkiezing heb ik gewonnen en dus mocht ik meedoen aan Miss België, waar ik tot mijn eigen grote verbazing ook won.

Is Miss België zijn een fulltimejob?
Ik heb het erg druk met fotoshoots en interviews. De voorbije weken heb ik ook veel tijd doorgebracht in de studio, om teksten in te spreken. Ik geef mijn stem aan één van de personages van de Vlaamse versie van de animatiefilm 'Horton' (Horton is een olifantje, Alizée vertolkt de rol van Mevrouw Quilligan, een schijnheilige vogel, KVK). Op de persconferentie en de avant-première volgende week word ik natuurlijk ook verwacht. Een goedgevuld programma dus, zowel in de week als tijdens het weekend. Voor mijn hobby, paardrijden, blijft dan ook weinig tijd over. Bovendien verblijf ik veel in het buitenland.

Waar reis je dan zoal naartoe?
Ik ben net terug uit Egypte. Binnenkort moet ik een maand naar Vietnam voor de voorbereiding en verkiezing van Miss Universe. Tussendoor mag ik naar Congo. Miss Congo heeft mij, samen met tien andere Afrikaanse en Europese missen, uitgenodigd voor een bezoek aan haar land. Voor Miss World moet ik later op het jaar dan weer in Oekraïne zijn.

Je hebt Tsjechische roots. Ga je daar soms nog terug naartoe?
Jazeker, want mijn vader woont in Tsjechië. Ik ga geregeld bij hem op bezoek.

Soms wordt de politieke situatie in België, met Wallonië en Vlaanderen, vergeleken met Tsjechië en Slowakije. Zie jij gelijkenissen?
Nee, dat heeft niets met elkaar te maken. In Tsjechoslowakije was er geen sprake van een strijd tussen de regio's. Er is ook niet zoiets als Brussel. De enige gelijkenis, volgens mij, is dat het twee regio's met een verschillende taal zijn, die toen tot één en hetzelfde land behoorden.

Ben je in Tsjechië geboren?
Nee, ik ben in België geboren. Mijn vader is gevlucht voor het communistische regime in het toenmalige Tsjechoslowakije. Hier in België heeft hij mijn mama leren kennen. Toen ik vijf jaar oud was, zijn we teruggekeerd naar Tsjechoslowakije. Na de val van het communisme waren er veel mogelijkheden voor mijn papa in zijn thuisland. Ik was toen vijf jaar oud, we woonden in de buurt van Praag. Tien jaar later, ik was 15 jaar, ben ik terug naar België gekomen.

Is Tsjechisch dan je moedertaal?
Frans beschouw ik als mijn moedertaal. Tsjechisch is mijn "tweede moedertaal".

Met die achtergrond lijkt het me niet zo abnormaal om weinig Nederlands te kennen?
In Tsjechië was er uiteraard geen sprake van Nederlands. Er wordt enkel Tsjechisch gesproken en een beetje Frans, omdat het als de culturele taal wordt beschouwd. Terug in België heb ik in het secundair onderwijs een beetje Nederlands geleerd, maar dat was niet voldoende om het vlot te spreken.

En dus ging je onderuit, toen Ann Van Elsen je tijdens de verkiezingsshow een vraag stelde in het Nederlands?
Ik had een basis vanop school en de week voor de verkiezing heb ik een taalbad Nederlands genomen, want ik wist wel dat er een interview in het Nederlands op het programma stond. Maar op het podium ben je nerveus en het publiek maakte veel lawaai. Daarom heb ik in het Frans gevraagd om de vraag te herhalen. Dat werd verkeerd geïnterpreteerd als onwil of onkunde om Nederlands te spreken. Ik dacht toen echt dat het voorbij was voor mij, maar gelukkig heeft die misstap niet de doorslag gegeven.

Vanaf dan ben je als een gek Nederlands beginnen te studeren?
Ik volg een intensieve, individuele taaltraining Nederlands bij Elan. Twee tot drie dagen per week, afhankelijk van de beschikbare tijd. Ik vind kennis Nederlands heel belangrijk. Niet alleen omdat ik Miss België ben, maar ook om later meer kansen te hebben in het beroepsleven. Vorig jaar heb ik een jaar Romaanse talen gevolgd aan de universiteit van Luik. Dat was veel te theoretisch voor mij. Een training Nederlands is veel concreter, daar heb je meteen iets aan.

Heb je het Nederlands ook effectief nodig als Miss België?
Zeker. De meeste vragen voor mediaoptredens komen van Nederlandstalige kant en de meeste sponsors zijn Vlaamse bedrijven. Ook voor de opnames van Horton kon ik mijn taaltraining toepassen in de praktijk.

Wat is je advies voor de lezers van taalblad.be om het Nederlands onder de knie te krijgen?
Oefenen en spreken! Durven Nederlands spreken en zeker niet bang zijn om fouten te maken.



Bookmark and Share
stuur door printversie

Bekijk het archief
_MG_6029_wm.jpg _MG_6125_wm.jpg _MG_6090_wm.jpg _MG_6112_wm.jpg _MG_6000_wm.jpg
« vorige 10 Meest gelezen in rubriek 'Focus' volgende 10 »
  1 Zeelucht, cultuur en Nederlands opsnuiven in Oostende 20 augustus 2010
  2 WK 2010: het Afrikaans, zalige zustertaal van het Nederlands audioartikel 11 juni 2010
  3 Nieuwe iPad maakt digitaal lezen interessanter 16 april 2010
  4 De verkiezingsslogans van de Vlaamse politieke partijen 21 mei 2010
  5 De voordelen van de aswolk 23 april 2010
»  6 Interview met Miss België, probleemloos in het Nederlands 12 maart 2008
  7 Flaters op Facebook 30 september 2009
  8 Kuifje in Congo 02 april 2010
  9 Ostalgie: heimwee naar het leven voor de val van de Muur 04 november 2009
  10 Groene golf redt autosalon 28 januari 2010

 Wat is TAALBLAD.BE ?

TAALBLAD.BE is een e-zine voor wie Nederlands leert.

Meer info

 Zomerfotowedstrijd van taalblad.be

Met onze zomerfotowedstrijd kan je een prachtig fotoboek winnen.
Voor elke deelnemer 50 gratis fotoprints, via pixum!

speel mee

 Oefening: frequentie

Oefening op het bijwoord van frequentie: soms, nooit, zelden...

Oefen

 Oostende, cultuurstad

Verslag van een bezoek aan Oostende, cultuurstad van Vlaanderen 2010.

Lees meer
loading

 Oefening op het meervoud

Nieuwe oefening op het meervoud.

Klik hier

 Woordenschat: landen

De correcte spelling van de landen van West-Europa.

Oefen

Maken of doen?

Hij ... zijn job heel graag.

De buren ... altijd veel lawaai.

Oplossing en uitleg
Oefening

WK Voetbal: wij belden met woordenman Piet Van Sterkenburg over Zuid-Afrika en het Afrikaans.

Luister

 Taaltrip: Leer Nederlands op de fiets

Sportief Nederlands leren met de fietsgidsen per provincie en het Vlaamse fietsknooppuntennetwerk.

Lees meer

 Taalblad.be op facebook

Op onze facebookpagina vind je extra links naar websites, beelden, radioreportages...waarmee je Nederlands kan leren.

Taalblad.be op facebook

 Minitest Nederlands

Met ons gadget geef je de bezoekers van je website of blog elke dag een nieuwe oefening Nederlands.

Lees meer

 Legende

ver = verbum
sub = substantief
adj = adjectief
adv = adverbium
exp = expressie
afk = afkorting
syn = synoniem
fig = figuurlijk

Zoeken - Disclaimer - Contact - Over Taalblad - Sitemap - Colofon