Stel je voor: je bent een jong Russisch meisje in Oezbekistan en je droomt ervan om actrice te worden. Op je veertiende neemt je mama je mee naar België en je belandt in Antwerpen. Door je blonde krullen zie je eruit als een heel gewoon Vlaams meisje en iedereen spreekt je aan in het Nederlands. Daar begrijp je natuurlijk niets van en dus kom je in de onthaalklas van de school terecht. Daar leer je Nederlands en nog een heleboel andere dingen over de Belgische samenleving.
Op je achttiende heb je nog steeds ambities als actrice, dus volg je toneelschool. Dat lukt wonderwel en op je tweeëntwintigste mag je de hoofdrol spelen in een telenovelle op een nationale commerciële televisiezender. Plots ben je beroemd, word je geïnterviewd door tv, kranten en magazines.
Het hele verhaal leest als een sprookje, maar Darya Gantura heeft het echt meegemaakt. Ze is geboren in Oezbekistan en speelde de rol van Ella Van de Looverbosch in de telenovelle Ella. Zelf lijkt ze het allemaal nogal normaal te vinden, zoals je kan horen in de nieuwe aflevering van Radio Taalblad.
Darya Gantura vertelt in het interview meer over haar personage Ella, een moderne Assepoester. Ze geeft de lezers van Taalblad.be ook een paar gouden tips om zonder accent Nederlands te leren spreken. En ze verklapt ons dat er een vreemd raakpunt is tussen het Russisch en het Nederlands. Zeker luisteren dus, naar Darya's boeiende verhaal.
In dit filmpje kondigt Darya zelf een nieuwe aflevering van Ella aan.
Kijk ook naar dit filmpje, waarin een cameraploeg Darya volgt tijdens een opnamedag: